Не знаете, что такое фотоэлектрические разъемы? Слова имеют значение

Национальная лаборатория возобновляемых источников энергии и Национальная лаборатория Сандия разработали новую номенклатуру для фотоэлектрических разъемов, чтобы избежать путаницы среди монтажников и разработчиков и улучшить практику внедрения. Они составили каталог из 25 коммерчески доступных 4-миллиметровых разъемов.

Примеры однополюсных фотоэлектрических разъёмов постоянного тока диаметром 4 мм, доступных в настоящее время в продаже
Группа исследователей из Национальной лаборатории возобновляемых источников энергии (NREL) Министерства энергетики США и Национальных лабораторий Сандия разработала стандартизированную терминологию для фотоэлектрических соединителей, чтобы избежать путаницы и предложить оптимальные методы их использования.
В исследовании «Стандартизированная номенклатура для фотоэлектрических разъемов», которое было недавно опубликовано в Solar Energy, ученые объяснили, что такие термины, как «совместимый с MC4» и «перекрестное соединение», например, часто становятся причиной потенциальных ошибок при установке.
«Учитывая важнейшую роль фотоэлектрических соединителей и последствия их выхода из строя, авторы этой статьи считают необходимым прийти к единому пониманию компонентов соединителей и их функций», — заявили учёные, отметив, что в настоящее время не существует единого языка для описания компонентов и их функций. «Отсутствие стандартизации может привести к путанице и, как следствие, к неправильной установке, диагностике или техническому обслуживанию».
Сначала их работа заключалась в количественной оценке существующей номенклатуры, а затем в предложении терминов для компонентов без вводящих в заблуждение формулировок. Затем они составили каталог из 25 4-миллиметровых фотоэлектрических разъёмов, доступных на рынке.
Для своего исследования, в котором приняли участие 33 респондента из фотоэлектрической отрасли и научного сообщества, они использовали общедоступные документы о продукции 20 производителей и данные Международной рабочей группы по обеспечению качества фотоэлектрических систем (PVQAT).
Документация производителя включала в себя схемы, технические характеристики, руководства по установке, каталоги и соответствующие патенты.
Предложенные термины были выбраны с учётом их функциональности, отсутствия путаницы, распространённости использования и эффективности.
«При обсуждении эффективности терминологии мы учитывали отзывы монтажников и специалистов по эксплуатации и техническому обслуживанию», — уточнили исследователи, добавив, что основное внимание уделялось таким ключевым компонентам, как корпус, фиксирующий язычок, фиксирующий паз, уплотнительное кольцо, сальниковая гайка, кабельный зажим, кабельный сальник, гнездо, штифт, контактная пружина, контактный фиксатор, контактные выступы и кабельная обжимка.
Их работа также включала в себя выявление терминов, которые потенциально могут привести к путанице, и предложение не использовать их.
«Мы надеемся, что солнечная энергетика примет эту рекомендованную номенклатуру, чтобы улучшить коммуникацию и избежать недопонимания, которое может привести к непредвиденным негативным последствиям», — заключили учёные.